Tag: saffron

  • Saffranskladdkaka

    Saffranskladdkaka

    [Swedish saffron blondies]

    Snipp, snapp, snut – så var julen slut. Christmas has come and gone, and I never got around to sharing this recipe.

    We always celebrate the coming Advent early – often already in November. We call it novent. Candles in the windows, the first cups of glögg, something saffron-scented in the oven.

    Usually, it’s Birgitta’s saffranskaka – the one with plump raisins just so, and grated marzipan folded into the batter. But this year, we tried something new.

    A golden, delicate saffranskladdkaka, its edges just set while the centre stays soft. A new tradition for the years to come, perhaps?

    Swedish saffron blondies

    A new saffron cake might just claim a spot among our Advent traditions. Made in one pot, it goes from cupboard to oven in just ten minutes.
    Saffranskladdkaka [literally, saffron sticky cake, a kind of saffron blondies]. Spectacular in thin wedges, served with a generous spoonful of vanilla custard and slices of clementine.
    Author: Fanny Zanotti
    Prep Time10 minutes
    Cook Time25 minutes
    Total Time4 hours 35 minutes
    Makes 16 thin slices

    Ingredients

    • 225 g salted butter
    • 1 g ground saffron threads
    • 300 g good quality white chocolate I like Callebaut or Valrhona
    • 270 g caster sugar
    • 3 tsp vanilla sugar
    • a pinch of salt
    • 4 eggs
    • 180 g plain flour

    Some favourite toppings

    • vanilla custard
    • clémentine slices
    • loosely whipped cream
    • fresh raspberries
    • icing sugar

    Instructions

    • Preheat the oven to 175°C/fan 160°C. Butter a 22cm tin and line its bottom with baking paper.
    • Melt the butter in a pan set over medium heat, and add the saffron, stirring well.
    • Off the heat, mix in the white chocolate, and stir using a silicon spatula until fully melted.
    • Now whisk in the sugars, salt, and the eggs, one at a time, mixing well after each addition.
    • Add the flour, and mix until just combined.
    • Pour the batter in the prepared tin, and bake for 30 minutes – the edges should be set, while the middle remains wobbly.
    • Let the cake cool completely in the fridge for at least 4 hours, preferably overnight, before serving.
    • Serve the cake in thin wedges, with a generous spoonful of custard and sliced clémentines, or perhaps with loosely-whipped cream and fresh raspberries. Even sometimes, only a light dusting of icing sugar is enough.

  • Birgittas saffranskaka

    Birgittas saffranskaka

    [Birgitta´s saffron cake]

    If you follow me on instagram, you’ll recognise this cake. One that I make year after year, sometimes late november, when the snow starts to settle into a thick coat and paper stars hang at our windows. One that we made, Sienna and I, on a very cold Monday, just a few weeks ago. And filmed the whole process. You can watch our videos here, but it’s a bit of a happy circus!

    On saffron

    In Sweden, ground saffron is readily available at every supermarket in small half-gram enveloppes. And that’s the reason why most Swedish Christmas recipes call for saffron powder instead of the usual saffron threads.
    As always with saffron, it’s fundamental to extract its flavour as much as possible before incorporating it into a batter or a dough. Now, I must admit that I’ve baked cakes and bullar only doing a quick infusion, often by mixing the saffron powder into melted butter or into the liquids of a recipe.

    However, if you have time, I would recommend to make a saffron syrup. It can be made mid to late-November and will keep throughout the Christmas season.
    Start by mixing 3 g saffron (threads or powder) with 1 tbsp vodka in a small jar (I use a 150ml jar). Allow to infuse for a week. Then make a simple syrup by boiling 50 g water along with 50 g sugar, then pour over the saffron infusion and mix well.

    Now, when a recipe calls for 0.5 g saffron, you can easily substitute it with one tablespoon of your saffron syrup.

    Notes on gräddfil

    Gräddfil is a Swedish sour cream made with different bacteria strains than in the yoghurt making process. It has around 10-12% fat content and is best substituted with sour cream, or Turkish yoghurt, but in a pinch, natural yoghurt or even crème fraiche would make a good substitute.

    Birgittas saffranskaka

    This recipe is adapted from my friend Susanne. Her mother-in-law – Birgitta – used to bake this cake every year around Christmas time. If I recall right, her recipe has a less sugar and she never soaked raisins, one thing that Susanne is also partial too. I also like to add grated almond paste into the batter, and a thick coat of slivered almonds on top of the cake before it goes in the oven.
    Sadly, I never got the chance to meet Birgitta, but I'm deeply grateful that her cake has become a tradition in our house as the very first thing we bake with saffron every year, not unlike a soft step into the Christmas season.
    Author: Fanny Zanotti
    Prep Time25 minutes
    Cook Time45 minutes
    Total Time1 hour 10 minutes
    Makes 20 cm cake

    Ingredients

    • 100 g raisins
    • 2 eggs
    • 210 g caster sugar
    • pinch of salt
    • 100 g salted butter
    • 0.5 g ground saffron read notes above
    • 150 g gräddfil Greek/Turkish yoghurt or sour cream (read notes above)
    • 180 g plain flour
    • 2 tsp baking powder
    • 100 g almond paste coarsely grated

    To top

    • a handful slivered or flaked almonds
    • icing sugar

    Instructions

    • Preheat the oven to 175°C/fan 155°C. Butter and line a 20cm cake tin with baking paper.
    • Before you get on with the cake batter, soak the raisins in boiling water and set aside.
    • Whisk the eggs and sugar along with a pinch of salt until light and fluffy. In a small pan, melt the butter. Add the saffron (read notes above) and the yoghurt of your choice.
    • Add the melted butter mixture to the eggs and mix well to combine.
    • In a separate bowl, sieve the flour and baking powder. Drain the raisins and shake them thoroughly to get rid of as much water as possbible. Then gently coat them with a tablespoon of the flour mixture.
    • Now mix in the remaining flour into the batter, folding with a silicon spatula. Add the raisins and grated almond paste, and pour into the prepared tin. Top with slivered or flaked almonds and bake for 35-45 minutes, or until golden-brown and a skewer inserted into the centre of the cake comes out clean.
    • Allow the cake to cool slightly on a wire rack then unmould and dust with a thin coat of icing sugar.

  • Saffransmazariner

    Saffransmazariner

    [Saffron mazariner]

    Twelve weeks ago, almost to the second, Sienna was put on my chest; pink as a candy, eyes wide open. Twelve weeks that went quickly, and also, twelves weeks when winter came and went more times that I can count.

    There was the night we rushed to the maternity; the air suddenly so sharp we’d forgotten how it felt against our cheeks. There was the first snow, as early as the third of October, which was gone a few days later; and as it did, the longing for a winter as I had known it only became more intense with every morning that passed by without a snowflake. And then, one day, winter was here, not that it didn’t come without a warning.
    The afternoons by the river, frost on every branch. That Sunday when snowflakes were big as cotton balls. And the clear evening skies we had last week when the temperatures dropped to -20°C.

    In our kitchen, there is a bread made of rye and filmjölk [sour milk] on the counter. And every time we open the pantry, the earthy smell of saffron fills the room. We have blueberry cakelets in the fridge, and lussekatter in a jar above it. A mjukpepparkaka [gingerbread cake] on our table, and a baking tray filled with brown butter and cardamom salted caramel, waiting to be cut.

    Yes, there is so much I want to tell you about, but Christmas is only a few days away, and some things cannot wait, like these saffransmazariner.

    Saffransmazariner

    A mazarin is a tartlet traditionally composed of three elements:
    – a crisp pâte sablée case
    – an almond cream filling, not unlike the French crème d’amande
    – a simple icing sugar glaze

    Sometimes, a thin layer of jam covers the bottom of the tart shell, or the filling can be topped with fresh berries before baking, in which case, the mazarin isn’t glazed.

    Its origin – although I haven’t quite had the time to research – seems rather uncertain, possibly linked to an Italian cardinal who moved to Paris and first assisted Richelieu, only to succeed him in the mid seventeenth century.
    Through his regency, Cardinal Mazarin has been thought to popularise pasta and perhaps, other Italian delicacies in France and Sweden (which were rather new allies then). And although there is no evidence of it in literature, mazariner do strongly remind me of the traditional crostata di mandorle, a very similar tart from Italy.

    My saffron mazariner are the festive version of the Swedish favourite. You see, I have the bad habit to buy mazarinformar [mazarin moulds] at every garage sale; so really, I’m always looking for an excuse to bake them under one form or another.
    You can use any tartlet moulds, ideally around 5-6cm in diameter, but in a pinch, I suspect a muffin tin will do fine too. A large mazarin, sliced in thin wedges would also look fantastic on a cake stand!

    The dough – my usual pâte sablée, with a touch of baking powder for an extra brittle shell – will make more than you need, but you can:
    – do as I usually do and line additional moulds (around 40), and keep them in the freezer for up to two months
    – freeze the extra dough, which you can later use to line a 24cm tart tin
    I tend to make it in the food-processor, but a stand-mixer works too. As always, I can only recommend rolling it before letting it to rest in the fridge; however this dough is quite forgiving, and when I don’t want to use up a lot of baking paper or if I’m feeling lazy, I will wrap the dough in clingfilm, and chill it for 20-30 minutes, then roll it onto a lightly floured bench. For more tips on how to handle tart dough, please refer to these posts here.

    Mazariner freeze beautifully. On the day you want to eat them, simply take them out for a few hours, and glaze them with a simple icing sugar glaze.

    Saffransmazariner

    Makes 28

    For the pâte sablée

    360 g plain flour
    90 g icing sugar
    1/2 tsp sea salt
    1/4 tsp baking powder
    200 g unsalted butter
    100 g eggs (2 medium)

    butter, melted to grease the moulds

    For the saffron filling

    150 g unsalted butter
    1 g ground saffron
    300 g good quality marzipan (minimum 50% almonds), coarsely grated
    100 g eggs (2 medium)
    1/2 tsp sea salt
    10 g plain flour (approx. 1 tbsp)

    For the glaze

    250 g icing sugar
    water from the kettle

    Make the dough. In the bowl of a food-processor, place the flour, sugar, salt, baking powder and butter, and mix until the mixture ressembles wet sand. Add the eggs and pulse until it just starts to form a dough.
    Divide the dough in two and roll each piece to 3-4mm thick between two sheets of baking paper. Place onto a tray and chill in the fridge for 20-30 minutes.

    In the meantime, preheat the oven to 175°C/fan 160°C, and brush 28 (or more, read note above) tartlet moulds with melted butter; setting them aside until needed.

    Make the filling. Melt the butter in a small pan and add the saffron. Mix well and allow to infuse for a few minutes.
    Place the marzipan, eggs, salt and flour in the bowl of a food-processor and mix to a smooth paste. Slowly add the butter, mixing as you do so.
    Transfer the filling to a piping bag.

    Take the dough out of the fridge and loosen the top sheet of baking paper. Flip over and remove the other sheet, this way, the dough still is on baking paper, yet doesn’t stick to it (I hope that makes sense).
    Cut out the dough into small ovals or circles, depending on the shape of your tins, and line each with dough, trimming the excess using your thumb or a small paring knife.

    Place the lined moulds onto a baking tray, and fill them with your saffran almond cream, around 3/4 full.

    Bake for 20-25 minutes or until golden brown. Allow to cool down for 10-15 minutes, then unmould.

    Mix the icing sugar with a drop of hot water, just enough to form a thick paste, and spoon on top of the mazariner. Allow to set for an hour or two, then store in an airtight container for up to five days. You can also freeze the unglazed mazariner for up to 3 months (see note above).

  • Glad Lucia, a lussekatter history (and recipe)

    Glad Lucia, a lussekatter history (and recipe)

    Traditionally eaten for Santa Lucia on the thirteenth of December, lussekatter – also called lussebullar – have a nebulous history. One that’s laced with Christianity and paganism, German and viking heritage.

    In fact, even the origin of the Lucia celebrations is quite elusive.

    Lussi, an evil figure roamed the land along with her lussiferda, a horde of trolls and goblins.

    Lussinatta once coincided with the Winter solstice back in the 1300s when Europe still used the Julian calendar. During that night, the longest of the year, it was said that animals could talk and supernatural events could occur; Lussi, an evil figure (that holds many similarities with the german Perchta or the italian Befana) roamed the land along with her lussiferda, a horde of trolls and goblins, punishing naughty children and casting dark magic. People, forced to remain secluded, would eat and drink in an attempt to fight the darkness.

    And as the years went by in the pre-Christian Norden, farmers started to celebrate the return of the light and the tradition of a goddess of lights took roots in the pagan folklore.
    It was also the start of festivities of some kind – not to say Christmas, although it is believed that both Christian and heathen traditions started to blend from the 1100s . In fact the very origins of the word jul [Christmas] are blurry, with one occurrence dating back to Harald Hårfager who might have said: “Dricka jul!” [drink Christmas!].
    During these celebrations, pig would get slaughtered, both for the gods and for the feast.

    The tradition of a feast and offerings is documented in Erland Hofsten’s unpublished manuscript Beskrifning öfwer Wermeland, dating from the early 1700s. And although no further narrative is given, Hofsten believed in a pagan provenance.

    The first printed description comes a few decades later in 1773 through Erik Fernows’ Beskrifning öfwer Wärmeland: “Man skall den dagen wara uppe at äta bittida om ottan, hos somlige tör ock et litet rus slinka med på köpet. Sedan lägger man sig at sofwa, och därpå ätes ny frukost. Hos Bönderne kallas detta ‘äta Lussebete’, men hos de förnämare ‘fira Luciäottan’.” And now if you please excuse my poor translation/paraphrase (Swedish is hard enough without having to deal with old Swedish): On that day, we should be up early (otta is an old Swedish word akin to night, but really means the time of the day when the night becomes the morning, around 4-5am) to eat, and for some, a shot of snaps would go down. Then we’d lay on the sofa and would later eat another breakfast. Amongst the farmers this would be known as to “eat Lussi’s bait”, but for the more affluents it was called a “Lucia morning celebration”.

    One that spread from Värmland to Västergotland where C. Fr. Nyman encountered the custom for the first time, as described in his unpublished 1764 manuscript: “Rätt som jag låg i min bästa sömn, hördes en Vocalmusique utan för min dörr, hvaraf jag väcktes. Strax derpå inträdde först ett hvit-klädt fruntimmer med gördel om lifvet, liksom en vinge på hvardera axeln, stora itända ljus i hwar sin stora silfversljusstake, som sattes på bordet, och strax derpå kom en annan med ett litet dukadt bord, försedt med allehanda kräseliga, äteliga och våtvaror, som nedsattes mitt för sängarna… det är Lussebete .” That morning he was awaken by songs coming from outside his door. He then proceeded to meet a white-clad lady wearing wings and holding a large silver candlestick, which she placed on the table. And soon after another lady came in carrying a small table lined with cloth and full of food and drinks, which she laid in between the beds. In his story, C. Fr. Nyman, calls it Lussi’s bait, reinforcing not only the heathen terms of the celebration, but also hinting about the origin of the lussekatter.

    It is noted in Nordisk familjebok 1912 that it was common to bake a peculiar bread shaped as a L and called “dövelskatt” [the devil’s tax] in south-western Sweden: “I sydvästra Sverige bakas till L. ett särskildt kultbröd, kalladt ‘dövelskatt’”.
    And with different spellings like the Dutch duyvelskat, or the more common Lussebette, it’s hard not to think how the word we all thought meant Lucia’s cats was actually intended to be an offering to Lussi in exchange for her mercy. Or as it’s described in this interview of Anna Freij that the buns were tinted bright yellow with saffron to scare the devil away.

    With the introduction of the Gregorian calendar in the 16th century, Lucia no longer coincided with the winter solstice, but the customs of December 13th being the longest night of the year remained strong in the farming community throughout the centuries and up to the 1700s.
    And it’s suspected that as Christianity grew in the north, the church tried to associate the pagan tradition with Santa Lucia, mostly based on phonetics and etymology (latin lux: light).

    And just like that, the customs of eating saffron bread, something that was once reserved to the higher classes of southern Sweden, started to spread amongst rural Sweden, where wheat buns would be brushed with a saffron-infused syrup; with each province having their own distinctive shaped bun.

    I hope that what was intended to be “just a recipe” five or so hours ago, brought some insight into this wonderful tradition, which like many others is a complex maze of cultural and historical layers tangled into each-other like morning hair.

    Here are the sources I’ve used to this little research:
    http://runeberg.org/svetym/0512.html
    https://en.wikipedia.org/wiki/Harald_Fairhair
    http://www.firajul.nu/julenstraditioner/ordet-jul
    http://www.bageri.se/aktuellt/nyheter/varfor-ater-vi-saffransbrod-till-jul/
    http://malinryke.blogspot.se/2014/12/lussekattens-historia.html

    Lussekatter

    Come early November, every supermarket launches their annual production of lussekatter, which I suspect are loved by many.
    As soon as you step in, the sweet scent of saffron gives away the trolleyful of golden buns waiting to be wrapped in small plastic bags. I have never tasted one from the shop, but from what I'm told they tend to be on the dry side.
    My lussekatter, although certainly not authentic as their supermarket counterpart, are a dream to work with, to eat warm from the oven, or toasted the next day, to soak in an egg whisked with a dash of cream, milk, and sugar, and then pan-fried until golden, not unlike a French Swedish-toast.
    The recipe itself is a simple enriched dough that some would be tempted to call a pain au lait [milk bread]. As with any rich dough, I recommend using a stand-mixer, althought it's definitely possible to make them by hand, simply follow the instructions given on that post.

    Notes

    A note on the saffron:
    If you don’t have any ground saffron, simply bring the milk to the boil and soak/infuse the saffron threads in it for at least 30 minutes. You will have to wait for the milk to be completely cooled down before using in the recipe.
    Edit 13/12/2018: Nowadays, I always tend to dissolve the saffron in a tablespoon or so of rum. I find it brings out the flavour even more!
    Author: Fanny Zanotti
    Prep Time1 hour
    Cook Time12 minutes
    Makes 20 buns

    Ingredients

    For the raisins

    • a handful of raisins
    • boiling water

    For the dough

    • 250 g unsalted butter
    • 600 g strong flour
    • 75 g caster sugar
    • 18 g fresh yeast
    • 0.5 g one envelope ground saffron (read note above)
    • 7.5 g sea salt
    • 375 g whole milk

    Instructions

    • Soak the raisins in boiling water and set aside to cool down. This can be done up to three days ahead, in which case, keep the soaked raisins in the fridge.
    • Slice the butter into thin 2-3mm thick slices. Set aside until needed.
    • In the bowl of a stand-mixer fitted with the dough-hook, place the flour, sugar, yeast, saffron and salt. Add the milk and mix on medium speed for around 10 minutes or until the dough detaches from the sides of the bowl and feels smooth, elastic and barely tacky. If you take a small piece of dough, you should be able to stretch it into a very thin membrane.
    • Add the butter, one small piece at a time continuously until all the butter is in – and knead it in for a further 10 minutes.
    • Place the dough in a large bowl, and clingfilm to the touch. Refrigerate for at least 3 hours or up to 12.
    • Line three baking trays with paper and set aside.
    • Scrape the dough onto a lightly floured surface and divide in 50-55g pieces and cover loosely with clingfilm.
    • Take one piece and roll into a thin snake, approximately 30cm long, then form an S shape, curling both ends into a spiral. Place onto the prepared baking trays, making sure to give the buns plenty of space. And repeat with the remaining dough.
    • Cover with clingfilm and leave to proof until doubled in size, around 2-3 hours.
    • Preheat the oven to 200°C/fan 180°C.
    • Brush the top of the buns with the egg wash and press two raisins into each bun.
    • Bake for 10-12 minutes until golden-brown. Allow to cool down slightly.
  • PS. Time to start baking with saffron

    PS. Time to start baking with saffron

    “Saffran, pepparkakor, lingon och mandel.”

    If you sat on the windowsill, here with me – yes, right now – you’d see many things around us. The stars and advent candles, fluttering in every house. The snow, covering roofs till the horizon and further.

    In my kitchen – and I suspect many others – saffran, pepparkakor, lingon och mandel [saffron, gingerbread, lingon berries and almonds] pervade the air in the way only they can. And we’d watch bullar rise under the yellow glow of the oven lamp, spitting butter and oozing with marzipan just so.

    Yes, it’s time to start baking with saffron, although I might have possibly started a couple of weeks ago.
    And if you’d ever ask me, I’d possibly urge you to start too; most likely with my absolute favourite buns: saffransbullar med mandelmassa.

    My saffron recipes

    Saffranskladdkaka

    [Swedish saffron blondies] Snipp, snapp, snut – så var julen slut. Christmas has come and gone, and I never got …

    Birgittas saffranskaka

    [Birgitta´s saffron cake] If you follow me on instagram, you’ll recognise this cake. One that I make year after year, …

    Saffransmazariner

    [Saffron mazariner] Twelve weeks ago, almost to the second, Sienna was put on my chest; pink as a candy, eyes …

    Glad Lucia, a lussekatter history (and recipe)

    Traditionally eaten for Santa Lucia on the thirteenth of December, lussekatter – also called lussebullar – have a nebulous history …

    PS. Time to start baking with saffron

    “Saffran, pepparkakor, lingon och mandel.” If you sat on the windowsill, here with me – yes, right now – you’d …

    Saffransbullar med mandelmassa

    [Swedish saffron and almond buns] Sunrise: 9:33 AM Sunset: 1:28 PM Temperature: -11.8°C The Swedish saffron and almond buns you …
  • Saffransbullar med mandelmassa

    Saffransbullar med mandelmassa

    [Swedish saffron and almond buns]

    Sunrise: 9:33 AM
    Sunset: 1:28 PM
    Temperature: -11.8°C

    The Swedish saffron and almond buns you see here were made on the twenty-fourth of November. Perhaps, it was a Tuesday. Or a Monday. But I remember how we made the dough the night before. And topped it with marzipan butter in the morning, just as a trumpet in the distance started playing Christmas melodies. I might have let them overproof as I went for a walk in the snow.

    Yes, I might have.

    Since then, I’ve made them countless times at the café and twice more at home. For a Christmas fika.

    Today, I have a different kind of saffron buns proofing on my kitchen counter: lussekatter. A simple saffron dough, rolled and twirled into shape.
    And I’m pretty certain that every house in Sweden also smells like warm saffron. And perhaps, if they’re as lucky as we are, of forest and cinnamon too.
    Because it’s St Lucia today. And the third Sunday of advent.

    But I’ll have to wait to show you the lussekatter, as the sun set hours ago and it’s now too dark to take pictures.
    However, I’m sure that these bullar will make a perfect in-the-meantime treat. And possibly make you wish for a forever in-the-meantime moment.

    Saffransbullar med mandelmassa

    For these buns, I adapted my usual kanelbullar recipe by adding saffron to the dough. Here in Sweden, saffron is easy to come across and fairly inexpensive – compared to France or the UK. One of the things I find particularly pleasant, is that the saffron comes already ground so you don’t have to infuse it in warm liquid like I’ve been used to with the threads.

    Edit 13/12/2018: Nowadays, I always tend to dissolve the saffron in a tablespoon or so of rum. I find it brings out the flavour even more!

    If you don’t have any ground saffron, simply bring the milk to the boil and soak/infuse the saffron threads in it for at least 30 minutes. You will have to wait for the milk to be completely cooled down before using in the recipe.

    The filling recipe comes from my friend Suss, my one and only reference when it comes to all things related to Swedish baking. She’s an amazing baker and these buns alone prove it!
    It’s really straight-forward: butter, marzipan, and the zest of an orange; and yet, it makes for the best saffron buns you’ll ever find.

    Saffransbullar med mandelmassa

    makes around 14-16

    For the saffron dough

    530 g strong flour
    70 g caster sugar
    16 g fresh yeast
    10 g sea salt
    0.5 g ground saffron
    (see note above)
    3 eggs (150 g)
    190 g whole milk
    150 g unsalted butter
    , at room temperature

    For the almond butter

    160 g salted butter, at room temperature
    160 g marzipan
    zest from 2 oranges

    For the topping

    1 egg, beaten, to glaze
    a handful of pearl sugar

    For the syrup

    75 g caster sugar
    75 g water

    In a large bowl, combine the flour, caster sugar, yeast, salt and saffron. Add the eggs and milk, and mix with a wooden spoon until a dough forms. Transfer to a clean work surface and knead by hand for around 20 minutes – if you’re making the dough in a stand-mixer, fit it with the hook attachment and knead on medium speed for around 10 minutes, until the dough detaches from the sides of the bowl and feels: – smooth, elastic and barely tacky. If you take a small piece of dough, you should be able to stretch it into a very thin membrane.

    Add the butter in three or four times – if making by hand; if you’re using a stand mixer, add the butter, one small piece at a time continuously until all the butter is in – and knead it in for around 10 minutes. The dough will “split” as you do so and butter will smear over your work surface, but keep on adding butter until it’s all used. Then knead the dough until smooth again. Place in a large bowl, and clingfilm to the touch.

    You could proof the dough for 1 hour at room temperature and then place it in the fridge for at least another hour before using it, or refrigerate straight away for at least 8 hours and up to 24 hours.

    The next day, get two baking trays ready by lining then with baking paper. Make the almond butter by mixing all the ingredients until smooth and spreadable.

    Slightly flour your work bench and tip the dough over. Roll into a 30 x 60 cm rectangle, around 5-6mm thick, with the short end facing you. Spread the almond butter evenly over the lower 2/3 of the dough. Then fold the dough into three, first the top part over the centre, then the bottom (and closest to you) over the rest. You should be left with a 30 x 20 cm-ish rectangle.

    Cut 2cm wide strips and roll each into a knot, and place it on the prepared baking tray. Keep on going until all the strips are rolled.

    Cover loosely with clingfilm and allow to proof for a couple of hours or until doubled in size.

    Preheat the oven to 185°C.
    Brush the top of the buns with the egg wash and sprinkle with pearl sugar.

    Bake for 12-16 minutes or until golden brown.
    Transfer to a wire-rack using a palette knife and allow to cool down slightly.

    For extra shiny buns, brush the top of your just-baked bullar with a simple syrup made of equal quantity of sugar and water brought to the boil.

    Let me know if you try to make them 🙂 Lots of love, and a wonderful week!

    pS. If you want to follow my Swedish Christmas adventures, use #fannysjul on instagram. X